
Le flash
Arno Elegoed a ginnig deomp daou viltamm nevez erruet e katalog an ti-embann Bannoù-heol. Ur gelaouadenn sevenet gant Jérôme Jarny.

Arno Elegoed a ginnig deomp daou viltamm nevez erruet e katalog an ti-embann Bannoù-heol. Ur gelaouadenn sevenet gant Jérôme Jarny.

À la veille des vacances de Noël, voici deux idées de lecture (ou de cadeau !) pour les petits bretonnants.

Ur gelaouadenn savet gant Julien Le Bot war France 3.

Bannoù-heol est une maison d'édition associative créée en 1999 à Quimper, elle vient d'éditer avec le concours de deux dessinateurs deux puzzles de la carte de Bretagne un pour les petits et un pour adultes.

Atersadenn Arno Elegoed gant Clément Soubigou diwar-benn ar miltammoù embannet gant Bannoù-heol.

Atersadenn Arno Elegoed gant Clément Soubigou diwar-benn Bannoù-heol.

Arno Elegoed a ginnig deomp daou viltamm nevez erruet e katalog an ti-embann Bannoù-heol. Ur gelaouadenn sevenet gant Laëtitia Fitamant.

En 280 ou 500 pièces, l'éditeur Bannoù-heol propose deux puzzles représentant la Bretagne. Une bonne façon de pratiquer la géographie du pays et de ses pays, avec les noms en breton. Testés et approuvés par le Peuple breton !

Miltamm : voilà le nom, en breton, de ces deux modèles de puzzles en langue bretonne, représentant une carte de la Bretagne à cinq départements.

Dudius ha pedagogel. Embannet ez eus bet daou viltamm gant an ti-embann Bannoù-heol, e Kemper. Pep hini a ziskouez ur gartenn eus Breizh istorel.

Les organisateurs du 27e Salon multilingue jeunesse, événement littéraire et incontournable, tant pour les amateurs de publications jeunesse, en breton ou en français, que pour les amateurs de livres en général, se félicitaient de la belle fréquentation, constatée toute la journée de dimanche.

La carte de la Bretagne se déclinait sur des posters, des sets de tables ou des tableaux : elle apparaît désormais sur deux puzzles grâce au Quimpérois Arnaud Elégoët.

Si les puzzles représentant des sites bretons ne manquent pas, les cartes de la Bretagne ne sont, en revanche, pas légion. Deux Quimpérois en commercialisent de 280 et 500 pièces sur la Bretagne historique. Le tout, en breton.

Le salon multilingue du livre jeunesse de Pluguffan a pour thème les chants du monde, dimanche 14 novembre.

Ludique et pédagogique. La maison d'édition jeunesse Bannoù-heol, à Quimper, vient de sortir deux puzzles. Chacun représente une carte de la Bretagne historique.

Ur gelaouadenn sevenet gant Katell Uguen diwar-benn miltammoù kartenn ar Vro.

Le thème de la 27e édition du salon multilingue du livre jeunesse le 14 novembre, est une invitation à un voyage musical autour du monde qui passe par la Polynésie.

Implanté dans le paysage littéraire du pays de Quimper depuis maintenant vingt-huit ans, le Salon multilingue du livre jeunesse de Pluguffan propose cette année un voyage musical autour du monde.

Le pauvre Papa Souris aimerait bien dormir, mais Bébé Souris le réveille sans arrêt : il a entendu du bruit ! Il voudrait bien venir dormir dans le lit de son papa…

L'édition de deux puzzles en langue bretonne est une première que l'on doit à l'éditeur Bannoù-heol, spécialiste des publications pour la jeunesse.

Habituellement programmé en octobre, le Salon du livre de Châteaulin sera organisé le 23 novembre. Une quarantaine d’auteurs sont attendus.

Deux puzzles représentant la carte de la Bretagne et ses symboles viennent de sortir.

Le prochain Festival du Livre en Bretagne, organisé par le Centre culturel breton Egin, vient de dévoiler l’affiche du 32e Festival du livre en Bretagne, qui se tiendra à l’Espace Glenmor, à Carhaix, les 30 et 31 octobre 2021.

L’association Div Yezh Molan a réalisé sa première vente de livres, CD et DVD en breton, à l’école de Kermoulin, en partenariat avec Bannoù-heol. Le but était de permettre aux familles d’enfants scolarisés en section bilingue d’avoir des supports à la maison en breton pendant l’été.