
Actualités
Presse écriteLire la suite
TélévisionLorient Express
Présentation de "Ar Pevar Amzer", deuxième volume de Boule & Bill en langue bretonne par Ronan Manuel sur TV Breizh.
Lire la suite
TélévisionLe Journal
L'édition du premier Boule & Bill en langue bretonne mentionné au Journal de TF1.
Lire la suite
bretonPresse écriteBannoù-heol : plijadur zo !
Berzh en devoa graet albom kentañ Boulig & Billig "Sell 'ta !" troet e brezhoneg - ar 25vet e galleg avat - gant tud ar c'hevredad "Bannoù-heol", kement ha ken bihan ken o deus lakaet e-barzh o soñj treiñ un all c'hoazh. Ha n'eo ket forzh peseurt hini pa'z eo gwir eo an hini diwezhañ deuet er-maez eus ti Dargaud : an 28vet, "Ar pevar amzer".
Lire la suite
Presse écriteBoule & Bill - Les quatre saisons
Depuis 1959, l'univers de Boule & Bill est inchangé et toujours aussi savoureux. Cela faisait cinq années que l'on patientait et voici "Les quatre saisons" qui permet de renouer avec cette ambiance si particulière réalisée depuis le premier jour par Jean Roba, l'un des maîtres de la BD contemporaine.
Lire la suite
Presse écriteBoule & Bill
L'éditeur breton de la très populaire bande dessinée débute directement par l'album n°22.
Lire la suite
Presse écriteBrèves
Un deuxième tome des aventures de Boule & Bill sera bientôt traduit en langue bretonne. Il faut dire que la première expérience a déjà remporté un franc succès, puisque 700 albums sont déjà partis, alors qu'il n'est vendu que par correspondance.
Lire la suite
Presse écrite"Boule & Bill" récidivent... en breton
QUIMPER (29). Boule & Bill en breton, ça ne manque pas de startijenn ! Le premier album « Sell ta ! Boulig ha Billig » a connu un tel succès qu’il fallait bien offrir une nouvelle chance à ces deux héros de la BD de s’exprimer dans cette langue si imagée. Ce sera bientôt chose faite grâce à l’idée lumineuse d’un jeune Quimpérois qui a proposé à l’éditeur Dargaud de traduire un premier ouvrage en breton. Son audace a vite payé.
Lire la suite
TélévisionAn Diviz
Présentation sur TV Breizh du premier album de Boule & Bill traduit en breton et édité par Bannoù-heol.
Lire la suite
bretonPresse écriteBoulig & Billig
Setu ur vandenn-dreset a-feson deuet er-maez un tammig amzer zo dija. Un doare nevez da zizoleiñ bed ar brezhoneg. Un doare nevez da ginnig ar brezhoneg.
Lire la suite
TélévisionLe Livre
Présentation sur TV Breizh du premier album de Boule & Bill traduit en breton et édité par Bannoù-heol.
Lire la suite
Presse écriteBoule & Bill en breton
Boulig & Billig, Boule & Bill est une nouvelle BD traduite en breton. Une bande dessinée supplémentaire en breton fait la joie des petits bretonnants. Les élèves de l’école Diwan de Lesneven l’ont lue au mois de juin et ont écrit ces quelques lignes juste avant de partir en vacances.
Lire la suite
Presse écrite"Boule et Bill" traduit en breton
Arnaud Elegoet a dédicacé à la librairie Penn Da Benn l’album « Boulig ha Billig », vendu à trois cents exemplaires.
Lire la suite
bretonPresse écriteDeoc'h-c'hwi eo ar c'hi-mañ ?
Une nouvelle bande dessinée est parue récemment en breton : Boule et Bill.
Lire la suite
TélévisionRed an amzer
Présentation par Fañch Broudig du premier album de Boule & Bill traduit en breton dans l'émission Red an Amzer sur France 3 Bretagne.
Lire la suite
Presse écriteSell 'ta ! Boulig & Billig
Avec la parution de l’album : « Sell ’ta ! Boulig & Billig », c’est la première fois que les aventures de ces deux héros appréciés des jeunes font l’objet d’une édition en langue bretonne.
Lire la suite
bretonPresse écriteArnaud Elégoët : "Ne vo morse re a levrioù e brezhoneg !"
Pennad-kaoz gant Arnaud Elégoët eus ar gevredigezh Bannoù-heol
Lire la suite
Presse écriteSell 'ta ! Boule & Bill en breton
Déjà lecteur assidu de Boule et Bill, en français dans le texte, Steven, neuf ans, attend avec impatience de lire leurs prochaines aventures... e brezhoneg, evel-just !
Lire la suite
bretonPresse écriteBoulig ha Billig evit ar blijadur !
Emaomp o paouez degemer "Sell 'ta ! Boulig & Billig", ur vandenn treset brav lakaet e brezhoneg gant ar gevredigezh Bannoù-heol. Ar golo a zo bet dornlizherennet mat gant Owen Poho.
Lire la suite
bretonTélévisionAn Taol Lagad
Un reportage de Muriel ar Morvan consacré au premier album de Boule & Bill traduit en breton et édité par Bannoù-heol.
Lire la suite
Presse écriteA l’initiative d’une association quimpéroise - Boule & Bill e brezhoneg
Une association quimpéroise, Bannoù-heol (Rayons de soleil) vient d’adapter en breton, la bande dessinée Boule & Bill, en collaboration avec la maison d’édition Dargaud et avec l’aide de l’Institut culturel de Bretagne et de l’office de la langue bretonne. 1000 exemplaires de ce Boulig ha Billig sont disponibles, exclusivement par correspondance.
Lire la suite