Mr Tan
Participations
Sur le blog

Alumnes d'un institut tradueixen al bretó el còmic infantil més venut a França
Posté dans Presse écrite le 2025-07-03

High school students translate France's best-selling children's comic into Breton.
Posté dans Presse écrite le 2025-07-03

Brezhoneg. Diaoulez Aelez !
Posté dans Presse écrite le 2025-06-26

Brezhoneg. An Taol Lagad
Posté dans Télévision le 2025-06-19

Brezhoneg. C'hwezh an deiz
Posté dans Radio le 2025-06-16

« Traduire les jeux de mots, c’était compliqué » : à Quimper, ces collégiens de Diwan traduisent la BD « Mortelle Adèle » en breton
Posté dans Presse écrite le 2025-06-10

Brezhoneg. L'invité breton de "ici Breizh Izel" : Mortelle Adèle zo deuet da vezañ Diaoulez Aelez
Posté dans Radio le 2025-06-10

Brezhoneg. Keleier Breizh"ici Breizh Izel" : Unan eus bannoù-treset brudetañ troet e brezhoneg
Posté dans Radio le 2025-06-10

Brezhoneg. Evit ar vugale : Diaoulez Aelez e brezhoneg
Posté dans Presse écrite le 2025-06-08

Mortelle Adèle parle désormais breton
Posté dans Radio le 2025-06-08

« Elle est rebelle » : ces collégiens ont traduit la BD à succès « Mortelle Adèle » en breton
Posté dans Presse écrite le 2025-06-06

« On a galéré » ces collégiens de Quimper ont traduit Mortelle Adèle en breton !
Posté dans Télévision le 2025-06-06

Deux albums de Mortelle Adèle en langue bretonne
Posté dans Presse écrite le 2025-06-04

« Ils ont tous hurlé »… Ces collégiens ont traduit la BD « Mortelle Adèle » en breton
Posté dans Presse écrite le 2025-06-03

Levrioù e brezhoneg evit ar vugale
Posté dans Presse écrite le 2025-05-29