E Saloñs levrioù Pluguen e vimp d'ar 1añ a viz Kerzu !
Bannoù-heol
Ti-embann brezhonek abaoe 1999
Levrioù evit ar vugaleBannoù-tresetLevrioù klevetRomantoùSonerezhDVDC'hoarioùGeriadurioùLevrioù e gallegKeleier
Kantikoù Nedeleg

Kantikoù Nedeleg

Titl orin :

30 noëls bretons

Dastumad :

Ar Gedour e brezhoneg

Rummadoù :

Sonerezh e brezhoneg

Ti-embann : Ar Gedour

Ne veze ket kavet betek bremañ dastumadenn ebet a donioù Noelennoù breton.
Ar Gedour a laka poan dalbec'h da gendalc'h e labour o embanniñ al levr-se.
Choazet eo bet gant Loeiz-Mari Salaun 30 kanenn (pe kantik) Nedeleg a Vreizh-Uhel pe a Vreizh-Izel. Lakaet eo bet ar pozioù, an tonioù war gan hag an tonioù war ar vombard (si b, sol hag ut).
Eno e kaviot ivez kontadennoù Nedeleg ha diklêriadurioù savet gant Uisant Ar Rouz a-ziwar orin ar c'hantikoù hag ar gantikerion. A-benn ar fin e kaviot tresadennoù kaer-meurbet graet ha livet brav gant René En Honzeg.
Plijet ganeoc'h brudiñ ha derc'hel bev an noelennoù e Breizh a-bezh gant an dastumadenn-se !

Niver a bajennoù : 96

Skeudennaouer(ien) : René En Honzeg

Oberour(ien) : Loeiz-Mari Salaun

Mentoù : 21 x 29,7 cm

ISBN : 9782956598732

Stok diviet

N'ho peus ket c'hoant da urzhiadiñ enlinenn ? Kudenn ebet, leugnit ar baperenn urzhiadiñ-mañ ha kasit anezhi deomp !

Evit klokaat hoc'h urzhiad

La caisse à outils du parent non bretonnant
Ar stalig
13,00 €
Er stok

Komz a reer eus se er blog

Les chants de Noël pourront se faire en breton

Français. Les chants de Noël pourront se faire en breton

Eflamm Caouissin, président de l’association Ar Gedour, à Neulliac (Morbihan) œuvre à la valorisation de la culture bretonne. Un livre de chants et de contes de Noël est publié en langue bretonne.
Postet e Kazetennoù d'an 2020-12-15

Heuilhit ac'hanomp er rouedadoù sokial

DegemerKan ar BedBlogDivizoù gwerzhañ hollekMenegoù lezennelDarempredoù
© 2024 Bannoù-heol
Poulzet gant Gatsby (open-source) & Sanity.io